Şimdi gerçekten istekli bütün öğrencilerden özür dilenmesi gereken bir noktadayız.Çünkü diğer dillerde çok kolay olan çoğullar, Almanca'yı oldukça zorlaştırmaktadır.Bu örneklere bir bakalım :
Çoğul yapmak için :
|
Türkçe'de kelimenin sonuna -ler yada -lar ekleri getiririz : |
|
ev=>
evler , kapı =>kapılar |
İtalyanca'da a e'ye o da i'ye dönüşür : |
casa =>
case, libro => libri |
Farsça'da kelimenin sonuna ha eklenir : |
ketab => ketabha,
miz=> mizha |
|
|
İspanyolca'da s eklenir: |
|
casa => casas, libro
=> libros |
|
|
|
|
|
vb... |
|
Birçok dilde çoğul yapmak çok kolaydır.Ama Almanca'da bu tarz kesin kurallar yoktur.Alman'lar, zaman zaman kendilerinin bile kafasını karıştıran bir şey yaratmışlardır.Bunun için tek bahaneleri de; Almanca; tarihi gerçeklere dayanan bir dildir, herhangi bir kişinin icadı değildir, olmuştur.
|
Almanca'da çoğulların oluşturulması |
|
Almanca'da çoğul oluşturmak için bilinen birkaç ek vardır.Bunlar da: e, n, en, er, s. En önemlisi de ''e'' ekidir. ''s'' harfini kullanarak kurulan çoğul kelimeler sınırlıdır ve genellikle diğer dillerden alınmış kelimelerdir,özellikle de İngilizce'den.Ama Almanca'da sadece farklı ekler yoktur aynı zamanda değişime uğrayan sesli harflerde vardır.(aynı zamanda değişmeyenleri de vardır.)
|
|
|
a harfi ä 'ya dönüşür. |
o harfi ö 'ye dönüşür. |
u harfi ü 'ye dönüşür. |
|
Şimdi sizlere ilk olarak sesli harfi değişime uğramayan, daha sonra da değişime uğrayan ekleri göstermek istiyoruz.
|
Çoğullarda Artikel'ler nasıl değişime uğrar bu çok basittir |
|
der
artikeli die 'ye dönüşür. |
|
(der
Mann => die
Männer) ( adam=adamlar) |
die
değişmez. |
(die
Frau => die
Frauen) ( kadın=kadınlar) |
das
artikeli die 'ye dönüşür. |
(das Kind => die
Kinder) (çocuk=çocuklar) |
|
|