|
Der Dummling
verlangte abermals seine Braut, der König
aber ärgerte sich, dass ein schlechter
Bursch, den jedermann einen Dummling nannte,
seine Tochter davontragen sollte, und machte
neue Bedingungen: Er müsste erst
einen Mann schaffen, der einen Berg voll
Brot aufessen könnte. Der Dummling
besann sich nicht lange, sondern ging gleich
hinaus in den Wald. Da saß auf demselben
Platz ein Mann, der schnürte sich
den Leib mit einem Riemen zusammen, machte
ein grämliches Gesicht und sagte: »Ich
habe einen ganzen Backofen voll Raspelbrot
gegessen, aber was hilft das, wenn man
so großen Hunger hat wie ich. Mein
Magen bleibt leer, und ich muss ihn
zuschnüren, wenn ich nicht Hungers
sterben soll.« Der Dummling war froh
darüber und sprach: »Mach dich
auf und geh mit mir, du sollst dich satt
essen!« Er führte ihn an den
Hof des Königs, der hatte alles Mehl
aus dem ganzen Reich zusammenfahren und
einen ungeheuren Berg davon bauen lassen;
der Mann aber aus dem Walde stellte sich
davor, fing an zu essen, und in einem Tag
war der ganze Berg verschwunden. |
|
The Dummling again asked for his bride, but the King was annoyed that a wretched fellow, called the Dummling by everybody, should carry off his daughter, and so he made new conditions. He was to produce a man who could eat up a mountain of bread. The Dummling did not hesitate long, but ran quickly off to the forest, and there in the same place sat a man who had fastened a strap round his body, making a very piteous face, and saying, "I have eaten a whole bakehouse full of rolls, but what is the use of that when one is so hungry as I am? My stomach feels quite empty, and I am obliged to strap myself together, that I may not die of hunger."
The Dummling was quite glad of this, and said, "Get up quickly, and come along with me, and you shall have enough to eat."
He led him straight to the King's courtyard, where all the meal in the kingdom had been collected and baked into a mountain of bread. The man out of the forest settled himself down before it and hastened to eat, and in one day the whole mountain had disappeared. |