|
Die Schlange fing nunmehr an sich zu bewegen, löste den Kreis auf und zog langsam in großen Ringen nach dem Flusse. Feierlich folgten ihr die beiden Irrlichter, und man hätte sie für die ernsthaftesten Flammen halten sollen. Die Alte und der Mann ergriffen den Korb, dessen sanftes Licht man bisher kaum bemerkt hatte, sie zogen von beiden Seiten daran, und er ward immer größer und leuchtender, sie hoben darauf den Leichnam des Jünglings hinein und legten ihm den Kanarienvogel auf die Brust, der Korb hob sich in die Höhe und schwebte über dem Haupte der Alten und sie folgte den Irrlichtern auf dem Fuße. Die schöne Lilie nahm den Mops auf ihren Arm und folgte der Alten, der Mann mit der Lampe beschloss den Zug, und die Gegend war von diesen vielerlei Lichtern auf das sonderbarste erhellt.
Aber mit nicht geringer Bewunderung sah die Gesellschaft, als sie zu dem Flusse gelangte, einen herrlichen Bogen über denselben hinübersteigen, wodurch die wohltätige Schlange ihnen einen glänzenden Weg bereitete. Hatte man bei Tage die durchsichtigen Edelsteine bewundert, woraus die Brücke zusammengesetzt schien, so erstaunte man bei Nacht über ihre leuchtende Herrlichkeit. Oberwärts schnitt sich der helle Kreis scharf an dem dunklen Himmel ab, aber unterwärts zuckten lebhafte Strahlen nach dem Mittelpunkte zu und zeigten die bewegliche Festigkeit des Gebäudes. Der Zug ging langsam hinüber, und der Fährmann, der von ferne aus seiner Hütte hervorsah, betrachtete mit Staunen den leuchtenden Kreis und die sonderbaren Lichter, die darüber zogen. |
|
The Dragon now began to move: she broke up the circle, and in long windings moved slowly to the river. The Will-o'-the-wisps followed her in solemn procession, and they might have been mistaken for the most serious personages. The old woman and her husband took up the basket, the soft light of which had hitherto been scarcely observed; but it now became clearer and more brilliant. They laid the body of the youth within it, with the canary-bird reposing upon his breast, upon which the basket raised itself into the air, and floated over the head of the old woman; and she followed the steps of the Will-o'-the-wisps. The beautiful Lily, taking Mops in her arms, walked after the old woman; and the man with the lamp closed the procession.
The whole neighbourhood was brilliantly illuminated with all these various lights. They all observed with astonishment, on approaching the river, that it was spanned by a majestic arch, whereby the benevolent Dragon had prepared them a lustrous passage across. The transparent jewels of which the bridge was composed were objects of no less astonishment by day than was their wondrous brilliancy by night. The clear arch above cut sharply against the dark sky; whilst vivid rays of light beneath shone against the key-stone, revealing the firm pliability of the structure. The procession moved slowly over; and the Ferryman, who witnessed the proceeding from his hut, surveyed the brilliant arch with awe, no less than the wondrous lights as they journeyed across it.
|