|
-s ve -en ile |
|
|
|
(g)
-s
|
(h)
-en
|
(i)
Nominativ tekil = çoğul
|
|
|
(sadece nötr isimlerle ) |
(sadece eril isimlerle) |
(sadece eril isimlerle) |
|
tekil |
nötr |
eril |
eril |
|
Nominativ |
das Auto (araba) |
der Mensch (insan) |
der Onkel (amca) |
|
Genitiv |
des Autos (arabanın) |
des Menschen (insanın) |
des Onkels (amcanın) |
|
Dativ |
dem Auto (arabaya) |
dem Menschen (insana) |
dem Onkel (amcaya) |
|
Akkusativ |
das Auto (arabayı) |
den Menschen (insanı) |
den Onkel (amcayı) |
|
çoğul |
|
|
Nominativ |
die Autos (arabalar) |
die Menschen (insanlar) |
die Onkel (amcalar) |
|
Genitiv |
der Autos (arabaların) |
der Menschen (insanların) |
der Onkel (amcaların) |
|
Dativ |
den Autos (arabalara) |
den Menschen (insanlara) |
den Onkeln (amcalara) |
|
Akkusativ |
die Autos (arabaları) |
die Menschen (insanları) |
die Onkel (amcaları) |
|
Tekrar gördüğünüz gibi Artikel'ler değişmiyor.
İlk örnekte, Auto kelimesi çoğuldaki bütün çekimlerde değişmiyor çünkü bunun mantıklı bir açıklaması var; Dativ n eki
aldığı için telaffuz etmekte baya zorluk çekilecektir.Mesela : Autosn olsaydı telaffuzu çok zor olurdu, görüyorsunuz ya Almanlar için bile telaffuzu gerçekten zor.
İkinci örnek de oldukça kural dışı. -en eki bütün çekimlerde kullanılır -eğer çoğul bir -en ile yapılıyorsa.
Üçüncü durum da çok mükemmel değil.Ekler genellikle sadece çoğul eklerin aslında tekil ekler gibi olduğu alışılmış eklerden.
Görüyorsunuz zorlar ama aslında imkansız değiller.Şimdi daha fazla örnekle devam edeceğiz.
|