Artık birçok şeyi biliyoruz,mesela; kelimelerin nasıl telaffuz edileceğini , şimdiki zamanda fiillerin nasıl çekimleneceğini ve çoğul kelimelerin nasıl oluşturulacağını... Bütün bu bildiklerinizle bir sürü küçük cümle kurabilirsiniz.Cümlelere başlamadan önce nesneler, daha doğrusu belirtili nesneler (Akkusativ-i hali) hakkında biraz konuşalım.Daha sonra da diğer ad çekimlerine değineceğiz. Bölüm 9 -Almanca ad çekimi
|
Bu cümleyle başlayalım |
|
Köpek eşeği görüyor. |
|
Açık sölemek gerekirse zor bir cümle değil, anlaması kolay :
köpek eşeği görüyor.Peki eşeğin köpeği değil de köpeğin eşeği gördüğünü nerden biliyorsunuz ? - tabiki cümle sıralanışından değil mi ?Peki cümle sırasını değiştirirsek ne olur: Görüyor eşek köpeği.Şimdi kim kimi görüyor?
Pekala, artık cümle sıralanışının da çok garanti bir yol olmadığını anladık.Diğer dillerde -örnek olarak Latince- kelimeye gelen ek sayesinde onun özne mi,nesne mi olduğunu anlayabilirsiniz.Türkçe'de de kelime sonundaki eklerden ismin -i hali mi , -e hali mi anlayabilirsiniz.Almanca'da bu kullanım daha esnektir - bazı durumlarda belirli Artikel (der,die,das) farklı çekimlerle değişebilir.
|
eril isimler |
|
|
nötr isimler |
|
|
dişi isimler |
|
Gördüğünüz gibi eril isimlerin tekil halleri Akkusativ'de değişikliğe uğrayan tek Artikel'dir. Yani ''der'' Artikel'i Akkusativ'de (ismin -i halinde) ''den'' olur.
Eğer kendi kendinize başka bir yolu varken hayatımı neden bu ad çekimleriyle berbat edeyim diye sorarsınız, cevabımız şu olacaktır: Aslında hiçbir şey göründüğü gibi ve sizin sandığınız gibi değil :-) Bu farklılıktan ve çeşitlilikten zevk almalıyız , şikayet etmemize gerek yok. Hepimizin dillerimiz gibi tarihimiz var.Ve gelişen dillerin esas öğesi her zaman mantık değildir.Ad çekimi hakkında daha çok bilgiyi Bölüm 9 -
Almanca ad çekimi 'nde bulabilirsiniz.
|