|
Das hörte
die horchende Magd ganz deutlich, sprang
aus dem Bett und stolperte zur Tür
herein. Die Diebe liefen fort und rannten,
als wäre der wilde Jäger hinter
ihnen; die Magd aber, als sie nichts bemerken
konnte, ging ein Licht anzünden. Wie
sie damit herbeikam, machte sich Daumesdick,
ohne daß er gesehen wurde, hinaus
in die Scheune, die Magd aber, nachdem sie
alle Winkel durchgesucht und nichts gefunden
hatte, legte sich endlich wieder zu Bett
und glaubte, sie hätte mit offenen
Augen und Ohren doch nur geträumt.
Daumesdick war in den Heuhälmchen herumgeklettert
und hatte einen schönen Platz zum Schlafen
gefunden, da wollte er sich ausruhen, bis
es Tag wäre, und dann zu seinen Eltern
wieder heimgehen. Aber er mußte andere
Dinge erfahren! ja, es gibt viel Trübsal
und Not auf der Welt! Die Magd stieg, als
der Tag graute, schon aus dem Bett, um das
Vieh zu füttern. Ihr erster Gang war
in die Scheune, wo sie einen Arm voll Heu
packte, und gerade dasjenige, worin der
arme Daumesdick lag und schlief. Er schlief
aber so fest, daß er nichts gewahr
ward, und nicht eher aufwachte, als bis
er in dem Maul der Kuh war, die ihn mit
dem Heu aufgerafft hatte.
|
|
The cook heard this quite plain, so she sprang out of bed and ran to open the door. The thieves ran off as if a wolf was at their tails; and the maid, having groped about and found nothing, went away for a light. By the time she returned, Tom had slipt off into the barn; and when the cook had looked, about and searched every hole and corner, and found nobody, she went to bed, thinking she must have been dreaming with her eyes open. The little man crawled about in the hay-loft, and at last found a glorious place to finish his night’s rest in; so he laid himself down, meaning to sleep till day-light, and then find his way home to his father and mother. But, alas! how cruelly was he disappointed! what crosses and sorrows happen in this world! The cook got up early before day-break to feed the cows: she went straight to the hay-loft, and carried away a large bundle of hay with the little man in the middle of it fast asleep. He still, however, slept on, and did not awake till he found himself in the mouth of the cow, who had taken him up with a mouthful of hay: |