Werbung ausblenden
     LiteratureFairy Tales Die Gebrüder Grimm: Das tapfere Schneiderlein

previous

  Seite 15: Das tapfere Schneiderlein (The Brave Little Tailor)

German text as .mp3 1318 KB!

deutscher Text English text
 

»Vor einem Einhorne fürchte ich mich noch weniger als vor zwei Riesen; siebene auf einen Streich, das ist meine Sache.« Er nahm sich einen Strick und eine Axt mit, ging hinaus in den Wald und hieß abermals die, welche ihm zugeordnet waren, außen warten. Er brauchte nicht lange zu suchen, das Einhorn kam bald daher und sprang geradezu auf den Schneider los, als wollte es ihn ohne Umstände aufspießen. »Sachte, sachte«, sprach er, »so geschwind geht das nicht«, blieb stehen und wartete, bis das Tier ganz nahe war, dann sprang er behendiglich hinter den Baum. Das Einhorn rannte mit aller Kraft gegen den Baum und spießte sein Horn so fest in den Stamm, daß es nicht Kraft genug hatte, es wieder herauszuziehen, und so war es gefangen. »Jetzt hab ich das Vöglein«, sagte der Schneider, kam hinter dem Baum hervor, legte dem Einhorn den Strick erst um den Hals, dann hieb er mit der Axt das Horn aus dem Baum, und als alles in Ordnung war, führte er das Tier ab und brachte es dem König.

  "I fear one unicorn still less than two giants. Seven at one blow, is my kind of affair." He took a rope and an axe with him, went forth into the forest, and again bade those who were sent with him to wait outside. He had to seek long. The unicorn soon came towards him, and rushed directly on the tailor, as if it would spit him on his horn without more ceremony. "Softly, softly; it can't be done as quickly as that," said he, and stood still and waited until the animal was quite close, and then sprang nimbly behind the tree. The unicorn ran against the tree with all its strength, and struck its horn so fast in the trunk that it had not strength enough to draw it out again, and thus it was caught. "Now, I have got the bird," said the tailor, and came out from behind the tree and put the rope round its neck, and then with his axe he hewed the horn out of the tree, and when all was ready he led the beast away and took it to the King.

Vokabular  
  der Strick = rope
  die Axt = axe
  ohne Umstände = without more ceremony
  herausziehen = to draw out

previous