|
»Das
mach mir nach«, sprach der Riese,
»wenn du Stärke hast.«
»Ist's weiter nichts?« sagte
das Schneiderlein. »Das ist bei unsereinem
Spielwerk«, griff in die Tasche, holte
den weichen Käs und drückte ihn,
daß der Saft herauslief. »Gelt«,
sprach er, »das war ein wenig besser?«
Der Riese wußte nicht, was er sagen
sollte, und konnte es von dem Männlein
nicht glauben. Da hob der Riese einen Stein
auf und warf ihn so hoch, daß man
ihn mit Augen kaum noch sehen konnte. »Nun,
du Erpelmännchen, das tu mir nach.«
»Gut geworfen«, sagte der Schneider,
»aber der Stein hat doch wieder zur
Erde herabfallen müssen. Ich will dir
einen werfen, der soll gar nicht wiederkommen«,
griff in die Tasche, nahm den Vogel und
warf ihn in die Luft. Der Vogel, froh über
seine Freiheit, stieg auf, flog fort und
kam nicht wieder. »Wie gefällt
dir das Stückchen, Kamerad?«
fragte der Schneider. »Werfen kannst
du wohl«, sagte der Riese, »aber
nun wollen wir sehen, ob du imstande bist,
etwas Ordentliches zu tragen.« Er
führte das Schneiderlein zu einem mächtigen
Eichbaum, der da gefällt auf dem Boden
lag, und sagte. »Wenn du stark genug
bist, so hilf mir den Baum aus dem Wald
heraustragen.«
|
|
"Do that likewise," said the giant, "if thou hast strength?" "Is that all?" said the tailor, "that is child's play with us!" and put his hand into his pocket, brought out the soft cheese, and pressed it until the liquid ran out of it. "Faith," said he, "that was a little better, wasn't it?" The giant did not know what to say, and could not believe it of the little man. Then the giant picked up a stone and threw it so high that the eye could scarcely follow it. "Now, little mite of a man, do that likewise." "Well thrown," said the tailor, "but after all the stone came down to earth again; I will throw you one which shall never come back at all." And he put his hand into his pocket, took out the bird, and threw it into the air. The bird, delighted with its liberty, rose, flew away and did not come back. "How does that shot please you, comrade?" asked the tailor.
"Thou canst certainly throw," said the giant, "but now we will see if thou art able to carry anything properly." He took the little tailor to a mighty oak tree which lay there felled on the ground, and said, "If thou art strong enough, help me to carry the tree out of the forest." |