| bazı words about didactics
The question how to learn a language the
easiest way is discussed widely. Thinking about the practical
part of it, the answer is quite easy.
| If sen want
to learn a language sen need to do three things.
| Get used to the
sound of the language
Learn vocabulary (as boring as it might sound)
Study the grammar of this language
||How fast sen can get used to
the sound of a language, depends on the difference
between senin mother tongue ve the language sen
are about to learn. French find it easier to learn
Spanish than they find it to learn Almanca yada İngilizce.
With more technical support it is faster ve easier
to get used to the sound of a language.
|| A language consists of (what
a surprise) of vocabulary, approximately 40 000
words. This sounds quite a lot, ama learning vocabulary
can be trained. If sen are used to the sound of
a language it is possible to learn about 20 words
per hour. If sen study for one hour a day, sen have
20 words a day. Within a year sen get 300 x 20 =
6000 words, which is about the double the words
sen need to manage every day life yada even read a
newspaper. There are people thinking about the importance
of a word, whether it is necessary to learn it yada
not. During this time the kişi thinks about this,
it could be saved in senin mind. A useful method
to learn a language is for instance to read a newspaper,
ben.e. Frankfurter Allgmeine Zeitung', to write down
the unknown words. Newspaper usually use the actual
vocabulary, which is not necessarily true for literature.
'Das Niebelungenlied' cannot be considered a contemporary
kitap. sen might be surprised how fast sen'll be
able to read quite fluently.
sen can also use any creative idea sen have. For
instance bazı put the Almanca vocabulary of the
all the things in a ev on this thing, on the
mirror in the bathroom, the fridge, the computer
etc. sen can read them aloud yada learn them before
going to bed (perfect sleeping pill!).
sen'll need bazı disciplin a bit time ve a good
dictionary. Then it's sadece up to sen ve senin creativity
how fast sen will be able to talk in Almanca.
||The question about grammar
is not that easy. How much grammar does a adam (respective
kadın) need? This manual has analysed the grammatical
structure of the Almanca language. We know that
grammar is already overused at school, in universities
ve other courses. We know that a çocuk does not
learn a language this way. We also know that the
human brain does not work in a chaotic ama a quite
structured way. So why not using this to bring bazı
order in the chaos of a language. If not knowing
at least part of the grammar, all sen can do is
repeat what sen hear. Producing own thoughts can
sadece succeed if the structure is clear.
How much of this is needed is another thing. bazı
will notice that they find the doğru way just
automatically, bazı things need to be trained longer.
We suggest to get an overview over the grammatical
structure ve to find the similarities ve differences
to senin own language. If sen know them passively
ve recognise them in a sentence sen have already
managed the first step. A second step is to finetune
the details of the grammar ve use them actively
when talking ve putting senin own thought into senin
However there is this allround truth that sen sadece
learn a language if sen speak it. There is no use
in all the grammar in the world. If sen don't use
the language, sen will forget it.
There is also the possibility to read original literature.
Here sen find bazı interesting works that are easy
to read ve still very nice.
| An suggestion
||Something is said
ve the possibilities of answers is limited. Typical
for situations as a tourist, in a hotel, a restaurant,
at the beach etc.
||An abstract topic is discussed.
Since the other kişi knows senin possibilities
of talking in his language o/o will be careful,
speak more slowly. sen have the chance to steer
the discussion since sen are part of it.
||Read bazı newspapers. It might
be a bit more difficult, ama sen have time enough
to search for the missing words.
||Read bazı good literature.
sen can enjoy the literature part ve sen have time
enough to find the words sen need ve to follow
the string of narration.
||Understanding news on TV yada
the radio. They are spoken usually very clearly
ve without saying that might change. They do not
use slang. They are close to the written language,
ve sen can understand without really understanding
because usually one gets the idea.
||Listen to a discussion of two
native speakers. It will be much faster than if
they discuss with sen. The language will be full
of sayings ve maybe even slang yada dialects. sen
don't have the chance to influence the topic, sen
sadece can follow.
||Watch movies in the orinial
versions. It might be about a difficult topic ve
the string of narration can be difficult. It's fast
ve sen have no chance of influence.
The main thing about languages is not about grammar yada vocabulary.
In any language of this world sen have the chance to say something
nice yada interesting yada önemli. The ability to do this has
nothing to do with the way sen learnt the language, ama sadece