Werbung ausblenden
     LiteratureFairy Tales Hans Christian Andersen: The Galoshes of Fortune

previous

  Seite 05: Die Galoschen des Glücks | Zweite Geschichte - Wie es dem Justizrat erging



deutscher Text English text
 

"Wie sahen die denn aus! Sie kamen wahrscheinlich von einem Maskenfest!" Da erklangen mit einem Male Trommeln und Pfeifen, und Fackeln leuchteten auf. Der Justizrat blieb stehen und sah nun einen wunderlichen Zug vorbeiziehen. Voran ging ein ganzer Trupp Trommelschläger die ihr Instrument recht artig bearbeiteten, ihnen folgten Trabanten mit Bogen und Armbrüsten. Der Vornehmste im Zuge war ein geistlicher Herr. Erstaunt fragte der Justizrat, was das zu bedeuten habe und wer jener Mann wäre. "Das ist der Bischof von Seeland!" antwortete man ihm. "Herrgott! was fällt denn dem Bischof ein?" seufzte der Justizrat und schüttelte mit dem Kopfe. Der Bischof konnte es doch nicht gut sein. Darüber nachgrübelnd und nicht rechts, nicht links blickend ging der Justizrat durch die Oststraße über den Hohenbrückenplatz. Die Brücke zum Schlossplatz war nicht zu finden. Er sah undeutlich ein seichtes Flussufer und stieß hier endlich auf zwei Männer, die ein Boot bei sich hatten.

  "What odd figures!" thought he; "they must be returning from some masquerade." Suddenly he heard the sound of a drum and fifes, and then a blazing light from torches shone upon him. The counsellor stared with astonishment as he beheld a most strange procession pass before him. First came a whole troop of drummers, beating their drums very cleverly; they were followed by life-guards, with longbows and crossbows. The principal person in the procession was a clerical-looking gentleman. The astonished counsellor asked what it all meant, and who the gentleman might be. "That is the bishop of Zealand ." "Good gracious!" he exclaimed; "what in the world has happened to the bishop? what can he be thinking about?" Then he shook his head and said, "It cannot possibly be the bishop himself." While musing on this strange affair, and without looking to the right or left, he walked on through East Street and over Highbridge Place . The bridge, which he supposed led to Palace Square , was nowhere to be found; but instead, he saw a bank and some shallow water, and two people, who sat in a boat.

Vokabular  
   
   
   
   
   
   
   

previous