Werbung ausblenden
     LiteratureDer SandmannClassical LiteratureFairy TalesSongs

previous
Literature: Der Sandmann.

  Seite 17: Der Sandmann.



deutscher Text English text
 

Die Explosion hatte die Nachbarn geweckt, der Vorfall wurde ruchtbar und kam vor die Obrigkeit, welche den Coppelius zur Verantwortung vorfordern wollte. Der war aber spurlos vom Orte verschwunden.

Wenn ich Dir nun sage, mein herzlieber Freund! daß jener Wetterglashändler eben der verruchte Coppelius war, so wirst Du mir es nicht verargen, daß ich die feindliche Erscheinung als schweres Unheil bringend deute. Er war anders gekleidet, aber Coppelius' Figur und Gesichtszüge sind zu tief in mein Innerstes eingeprägt, als daß hier ein Irrtum möglich sein sollte. Zudem hat Coppelius nicht einmal seinen Namen geändert. Er gibt sich hier, wie ich höre, für einen piemontesischen Mechanikus aus, und nennt sich Giuseppe Coppola.
Ich bin entschlossen es mit ihm aufzunehmen und des Vaters Tod zu rächen, mag es denn nun gehen wie es will.
Der Mutter erzähle nichts von dem Erscheinen des gräßlichen Unholds - Grüße meine liebe holde Clara, ich schreibe ihr in ruhigerer Gemütsstimmung. Lebe wohl etc. etc..

 

The explosion had awakened the neighbours, the occurrence had become common talk, and had reached the ears of the magistracy, who wished to make Coppelius answerable. He had, however, vanished from the spot, without leaving a trace.
If I tell you, my dear friend, that the barometer-dealer was the accursed Coppelius himself, you will not blame me for regarding so unpropitious a phenomenon as the omen of some dire calamity. He was dressed differently, but the figure and features of Coppelius are too deeply imprinted in my mind for an error in this respect to be possible. Besides, Coppelius has not even altered his name. He describes himself, I am told, as a Piedmontese optician, and calls himself Giuseppe Coppola.

I am determined to deal with him, and to avenge my father's death, be the issue what it may.

Tell my mother nothing of the hideous monster's appearance. Remember me to my dear sweet Clara, to whom I will write in a calmer mood. Farewell.


Vokabular  
 

der Vorfall = occurrence

 

ruchbar werden = to be heard by authorities

 

die Obrigkeit = authorities

 

Mechanikus, heute der Mechaniker = mecanic

 

entschlossen sein = to be determined

previous